Читать онлайн. Голос духа. Баллада. Барон Розен (Розен Егор Федорович). Журнал “Сын Отечества”. 1837 год.
Голос духа. Барон Розен.
Баллада.
“На ложе смерти твой певец,
Тебя прославивший всесветно,
Тебя любивший безответно: —
Благослови ж его конец!..
Покинуть мир душа моя готова!..
К умершему поэту своему
Не будешь ли ты менее сурова?
Ах! Ежели ко гробу моему
Ты обратишь привет свой милый —
Я дам ответ
На твой привет, —
Я отзовусь и из могилы!..”
То был последний вздох его!..
Беспечно замуж вышла дева
Его любовного напева,
Ничуть не вспомнив про него!
Но не сбылись супружества обеты:
Она ошиблась в выборе своем,
И тайного раскаянья приметы,
Последовали скоро за венцом,
Не знаю: вспомнила ль поэта?
Она молчит,
И гордый вид
Скрывает грусть ее от света.
Гулять однажды с мужем ей
Случилось мимо той могилы.
Супруга, бросив взор унылый,
Пройти хотела поскорей.
Но муж, смеясь над песнию прощальной
Поэта к ней, остановил ее,
Сказал: “Приветствуй холм его опальный,
Чтоб он сознал присутствие твое!
Хочу послушать, друг мой милый,
Как даст ответ
На твой привет,
Как отзовется из могилы!”
Она не хочет: страшно ей
Насмешкой позднего привета
Тревожить честный прах поэта —
Он спит под славою своей!
“Он сам просил о том на смертном ложе!”
— “Грешно поэта в гробе искушать!” —
Муж настоял: супруга плачет, что же?
Нельзя его веленья миновать.
Она, трепеща всей душою,
На холм глядит
И говорит:
“Певец! Любовь и мир с тобою!”
Из-за могилы, в тот же миг,
Над нею пташечка взвилася,
Веселой песней залилася,
Дрожа на крылиях своих.
То жаворонок трелит…но испугом
Сраженная, лежит она, любовь
Несчастного поэта, пред супругом,
И не проснется в этой жизни вновь!
Поэт услышал голос милый!
Он дал ответ
На твой привет, —
Отозвался он из могилы!..
(*). Предмет этой баллады заимствован из предания об одном Арабском поэте.
Читать онлайн. Голос духа. Баллада. Барон Розен (Розен Егор Федорович). Журнал “Сын Отечества”. 1837 год.